Přeskočit na hlavní obsah

Duolingo vyvrací mýtus, že Turci chtějí masově do Německa

Johann Wolfgang von Goethe prohlásil "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen" (Kolik jazyků znáš, tolikrát jsi člověkem). Společnost Duolingo se zaměřuje na výuku jazyků a přináší pravidelně mapy nejoblíbenějších jazyků v té které zemi na světě. Je němčina v Turecku číslem jedna, nebo je to angličtina jako (skoro) všude jinde?

Ještě roku 2016 Duolingo podporovalo výuku těchto jazyků (v abecedním pořadí): angličtina, dánština, esperanto, francouzština, irština, italština, katalánština, němčina, nizozemština, norština, polština, portugalština, ruština, španělština, švédština, turečtina, ukrajinština, vietnamština a velština.


Při pohledu na Afriku je stále patrná koloniální minulost tohoto kontinentu, kdy země dříve kolonializované Francií se učí anglicky, naopak země kolonializované Velkou Británií se učí francouzsky.

MIMOCHODEM: Znalost jazyků někteří zrovna nepřehánějí. Příkladem bude jistý Korben Dallas, který roku 2263 má říct dámě, co "spadla z oblakov" (a nebyla to Majka z Gurunu) "Whoa, lady, I only speak two languages, English and bad English." (viz herec Bruce Willis, film z roku 1997 "Pátý element").

Později přibyly také další jazyky, jako japonština či korejština. To pomohlo fádní mapu s dominující angličtinou poněkud rozbít. Korejština je jazykem číslo jedna pro Mongolsko (pro které je Jižní Korea nejbližší "západní" zemí), japonština zase v Myanmaru, Malajsii a Indonésii. Zajímavostí se stala švédština, která se stala číslem jedna... raději si sedněte... právě ve Švédsku. To poněkud vypovídá o procentu cizinců v této zemi, pro které je místní jazyk druhým.

Jiná otázka je, že v Irsku je jazykem číslo jedna (pro výuku cizího jazyka) irština neboli irská gaelština, patřící do rodiny keltských jazyků. Protože v Irsku se mluví převážně anglicky, není irština zrovna většinová. Na rozdíl od Švédska se irštinu učí právě místní, kteří chtějí opět oživit jazyk svých předků.


Kde je němčina číslo jedna?

Zajímavá je změna mezi lety 2020 a 2021. Černá Hora již nemá jako nejžádanější jazyk němčinu, ale angličtinu. Zbytek někdejší Jugoslávie má stále jako jazyk číslo jedna němčinu. Již předtím se německého snu zbavilo Bulharsko.


Zajímavá je popularita němčiny v Namibii, zemi na jihu afrického kontinentu. Ta byla německou kolonií pod názvem Německá jihozápadní Afrika v letech 1884 až 1915 (tedy před více než sto lety).

MIMOCHODEM: Rok 1915 je rok, kdy již probíhala první světová válka. Ta se přenesla také sem, kdy byla tato německá kolonie napadena Jihoafrickou unií a brzy poražena, němečtí osadníci byli umístěni do koncentračních táborů a právě od roku 1915 spadá pod britskou nadvládu, resp. pod Jihoafrickou unii, která se od roku 1961 přejmenovala na Jihoafrickou republiku (kde byl aparteid od roku 1948 do roku 1994). Až roku 1990 se konečně osamostatnila od JAR, kdy se zároveň přejmenovala z Jihozápadní Afrika na Namibie. Němčina byla jedním z oficiálních jazyků právě do roku 1990. Uvádí se, že v Namibii žije 20 tisíc potomků německých osadníků. Od osamostatnění probíhá v zemi odněmčování.


Korelace s nezaměstnaností

Při procházení jiných map zaujala právě mapa nezaměstnanosti z července 2022 napříč Evropou.


zdroj: viborc.com


Nejvyšší míra nezaměstnanosti je v řadě zemí bývalé Jugoslávie, tedy právě tam, kde se pilně učí německy. Jestli mají myšlenku se naučit německy a po přijetí jejich země do EU jít do Německa pracovat, to je jenom dohad.


...a co to Turecko?

Bez ohledu na rok, stále je jazykem číslo jedna angličtina. Kdo chtěl emigrovat do Německa, tak to udělal dávno. Nejnovější vlna emigrace (či vlnka), pravda, byla poměrně kuriózní a letos. Z Německa se totiž nevrátila skupina držitelů lepších pasů, kteří pro vstup do Schengenského prostoru nepotřebují víza, protože jsou starostové apod.

A tak je to v Turecku se vším.

Patrik Veselík

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Mapa Turecka s aktuální pozicí požárů

 Agentura AA zveřejnila souhrn aktuálních informací k současné vlně požárů, tedy počínaje 28. červencem, tedy z před šesti dny. Dosavadní skóre po půl dnech je následující: 85 požárů, 74 pod kontrolou, 11 hoří (30.7.) 98 požárů, 88 pod kontrolou, 10 hoří (31.7., viz  článek s detailním seznamem ) 107 požárů, 98 pod kontrolou, 9 hoří (31.7. v noci) 112 požárů, 107 pod kontrolou, 5 hoří (1.8. dopoledne) 129 požárů, 122 pod kontrolou, 7 hoří (v noci z 1. na 2. srpna) 132 požárů, 125 pod kontrolou, 7 hoří (2. srpna) zdroj: hurriyet.com.tr Jen v okresu Manavgat shořelo 30632 hektarů, jak bylo změřeno ze satelitních snímků. Teplota na povrchu dosahovala 95 stupňů. Snímky pořídily satelity Landsat-8 OLI (Operational Land Imager) z USA a Sentinel-2 (EU) 31. července 2021. Přestože na mapě není zakreslen požár v Manavgatu, jiné zdroje hovoří o tom, že požár stále není dohašen (včetně informací samotného ministerstva). Kde je neustále aktuální mapa požárů v Turecku, Řecku a okolí? ...

Dvě budovy se v Istanbulu po výbuchu zřítily, hlášena zranění a pohřešovaní

[ aktualizováno v 20:28 ] Opět v Istanbulu se zřítily dokonce dva sousední domy najednou. Stalo se v oblasti, kde domy padají každoročně ( za poslední rok je dnešní případ dokonce již třetí ). Stalo se tak dnes v neděli 22. března 2026 v poledne. Informace o výbuchu plynu coby pravděpodobné příčiny neštěstí dokreslují snímky z okolí, kde řada budov má rozbitá okna. Na místě jsou záchranné složky. Prozatím bylo podle oficiálních informací do nemocnic dopraveno 7 osob ( nyní již devět ). Pátrání po dalších osobách pokračuje. Prozatím nejsou informace o tom, že by se v daných budovách nacházeli cizinci. Finální zpráva říká, že bylo z trosek zachráněno 9 osob s lehkým zraněním, 1 s těžkým zraněním, jedna osoba bohužel nepřežila. Záchranné práce ztěžují podmínky. Uličky v dané oblasti jsou z velkých kostek a navíc velmi úzké, takže se záchranná technika k místu dostává obtížně. Navíc již několik dnů prší a teploty se pohybují jen pod +10 stupni. zdroj: GazeteOksijen.com Guvernér Davut Gül ...

Kouzlo tureckých příjmení: Jak poznat jméno a příjmení?

Velmi neznámé jazyky dovedou zamotat hlavu. Co je jméno, co je příjmení? Jak oslovovat danou osobu? Sice se říká "neber jméno Boží nadarmo", ale toto pravidlo dnes porušíme tím, že použijeme všem známé jméno tureckého prezidenta i jména jeho konkurenta v boji o prezidentský post. Jméno + příjmení Turečtina sice patří s maďarštinou mezi turkické jazyky, ale přece jen jsou mezi nimi opravdu velké odlišnosti. Turečtina na rozdíl od maďarštiny používá stejné pořadí, jaké máme také my, tedy jméno + příjmení ( maďarština má příjmení + jméno, například Orbán Viktor ). Ale zatímco z maďarštiny přece jen řadu křestních jmen známe a rozpoznáme tedy co je jméno a co příjmení, u turečtiny selháváme. Naštěstí ale příjmení bývá na konci. MIMOCHODEM : Protože je řada příjmení příliš častých, volí někteří rodiče pro své děti dvě jména pro lepší rozpoznání. Například turecký prezident se jmenuje Recep Tayyip Erdoğan. Odlišení příjmení Aby se ale přece jen neudělala chyba, používají Turci čast...