Přeskočit na hlavní obsah

Turecký e-recept v 5 dalších jazycích. A hned vznikl skandál

Lékařský recept v elektronické formě se stal běžnou záležitostí v řadě zemí. Turecko začalo podporovat zahraniční pacienty přidáním dalších pěti jazyků do online prostředí portálu e-Reçetem. V posledních několika dnech se na nabídku jazyků sesypala lavina stížností. Český systém se díky své aktivitě a zároveň členství v EU rozšířil své služby pro elektronické recepty přeshraniční spoluprací.


Opatrné uvádění

V pátek 25. srpna 2023 ráno byly naostro spuštěny v systému e-Reçetem moduly s dalšími pěti jazyky. ministr zdravotnictví o tom informoval až v sobotu 26. srpna ve 21:33 večer.



Ministr zdravotnictví Dr. Fahrettin Koca na svém účtu na sociálních sítích oznámil, že do systému e-Reçetem bylo přidáno 5 jazyků:

"Jazyky, jejichž testovací proces byl v systému e-Reçetem dokončen, začaly být přebírány do ostrého prostředí včera ráno a dnes bylo dokončeno ostré prostředí všech jazyků (angličtina, němčina, arabština, francouzština a ruština). Hodně štěstí."


výběr jazyka (zdroj: diyarbakirolay.com.tr)



Proč ne kurdština, když jsou zde miliony Kurdů?

Především kurdská minorita a odpůrci vlády se hlasitě ozvali. Někteří účelově zjednodušili problém tak, že vypíchli jen arabštinu (e-Rečetem umí turecky a arabsky), jiní se soustředili na to, že byla přidána celá řada jazyků, ale kurdština mezi nimi není.


Ministr zdravotnictví odráží kritiku

Kritika byla natolik silná, že v ponděli ve 21:09 podal ministr zdravotnictví Fahrettin Koca na sociálních médiích vysvětlení. To ale zřejmě nestačilo, a tak na druhý den (včera v úterý 29. srpna) vydal vysvětlující tiskovou zprávu se stejným textem:

"Do systému E-Reçetem bylo přidáno 5 cizích jazyků: angličtina, němčina, arabština, francouzština a ruština. Přidání těchto 5 jazyků do systému E-Reçetem bylo potřebné pro turisty a zahraniční pacienty. Pro naše občany není možné napsat recept v některém z těchto jazyků. Při přístupu do systému s identifikačním číslem T.R. je dodatečná aplikace deaktivována a lze přijímat pouze turecké služby.



Turecko dosahuje v oblasti zdravotní turistiky vývoje, na který může být každý rozumný občan hrdý, a investuje do mobilizace svého potenciálu. Zahraniční pacienti mají více možností získat služby od lékařů, kteří hovoří jejich rodným jazykem. Někteří pacienti jsou vyšetřeni v Turecku a léky dostávají ve své zemi. Doplnění systému elektronických receptů o 5 cizích jazyků je potřebou vyplývající z mezinárodního úspěchu v oblasti zdravotnických služeb. Může být řešení potřeby vyplývající z mezinárodního úspěchu s velkým úsilím předmětem diskuse? Bohužel se najdou tací, kteří ano. Je to proto, že to nevědí."

MIMOCHODEM: Nesmíme zapomínat, že vedle dovolenkářů existuje nemalé množství těch, kteří do Turecka přijeli v rámci tzv. zdravotní turistiky (nástřel vlasů, zuby apod.). Jazyková podpora míří právě na ně. Může se to tedy týkat i českých či slovenských pacientů.


A co v Česku?

Státní ústav pro kontrolu léčiv připravil a od roku 2017 provozuje mobilní aplikaci eRecept, podobně webový portál ePreskripce.cz. Systém eRecept byl zřízen jako organizační součást Státního ústavu pro kontrolu léčiv podle zákona 378/2007 Sb. o léčivech. Systém vznikl již roku 2011 s tím, že od 1. ledna 2018 je povinný.

Systém vygeneruje alfanumerický řetězec (tedy složený z čísel a písmen) s délkou 12 znaků (ve formátu 4-5-3). Ten může být pacientovi předán pomocí SMS, ale také formou čárového kódu či QR kódu.


průvodka elektronického receptu (zdroj: vitalia.cz)


Vedle elektronické formy (jako SMS) může být vydána papírová forma, které se říká průvodka elektronického receptu. Od ledna 2018 je tedy nadřazená elektronická forma, papírová varianta je doplňková.


Zmatky kolem jmen musí být

Nejen v Turecku, ale i v Česku panuje zmatek ohledně jména služby a webu.

Začněme Tureckem. Všude možně se uvádí jméno e-Reçetem (můj elektronický recept), ale link i portál nese název Reçetem (portál má adresu https://recetem.enabiz.gov.tr/). Existuje ale také e-Reçete, ovšem tyto léky jsou určeny pro hospodářská zvířata.

Česko ale "má co kritizovat". Zatímco všude možně se uvádí jméno eRecept (někteří dokonce říkají eRecepis), doména má adresu ePreskripce.cz i přesto, že služba má zaregistrovanou i doménu erecept.cz a ze které je na cílovou ePreskripce.cz prolink.


České recepty si vybereme napříč Evropou

Ale za posledních čtvrt roku se stala velmi závažná změna.

Úspěchem skončily mezistátní testy funkčnosti v produkčním prostředí a dne 2. června 2023 bylo ze strany eHealth Network vydáno souhlasné stanovisko pro vstup České republiky do produkčního provozu přeshraniční preskripce a dispenzace.

Česká republika se 12. června 2023 úspěšně připojila do přeshraniční výměny. První zemí, kde si může český pacient při svých cestách vyzvednout léky na eRecept, se stalo Polsko, naopak polští občané budou moci využít pro vyzvednutí léků na své polské eRecepty české lékárny.

MIMOCHODEM: Lékařský recept vystavený v České republice by měl být platný ve všech zemích EU. Zde uváděná pravidla platí pro eRecepty (tedy elektronické recepty); doposud či v jiných zemích je nutné mít papírový lékařský recept. Za daný lék se v zahraničí zaplatí s tím, že úhradu lze po návratu do republiky žádat po příslušné zdravotní pojišťovně.

Dalším případným problémem je platnost receptu. Platnost běžného lékařského receptu je 14 dnů včetně data jeho vypsání. Předpis na antibiotika (nepočítají se lokální) a antimikrobiální chemoterapeutika lze vyzvednout do 5 dnů, recept z pohotovosti do jednoho dne. Opakující předpis je možné uplatnit po dobu 6měsíců, neurčí-li lékař jinak.

Od 26. června 2023 je možný výdej českého eReceptu i v Chorvatsku. Své léky si mohou čeští pacienti vyzvednout na základě předložení dokladu totožnosti a identifikátoru eReceptu. Jako doklad totožnosti bude požadován elektronicky čitelný doklad jako je OP či cestovní pas. V nejbližších dnech bude výdej umožněn i chorvatským pacientům v českých lékárnách.

Na spuštění přeshraniční preskripce s Českou republikou se dále připravuje Španělsko, Portugalsko, Estonsko a Finsko. V těchto zemích budou moci čeští pacienti vyzvednou léky na eRecepty ode dne, kdy bude vydáno schválení obdobně jako pro Polsko a Chorvatsko. V dalších měsících předpokládáme připojení Irska, Maďarska, Litvy, Lotyšska, Itálie a Kypru.

A tak je to ohledně lékařských receptů se vším.

Patrik Veselík

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Dvě zemětřesení v Turecku o síle nad 5

[ AKTUALIZACE V 23:24 ] Dnes zažilo Turecko dvě nezávislá zemětřesení, která ovlivnila různá místa země. Vyděsily jak místní, tak turisty. Ministr zdravotnictví Fahrettin Koca při prvotní informaci neuvedl žádné případy zranění či úmrtí. Následně byla informace aktualizována. Zemětřesení v 16:16 tureckého času První zemětřesení se odehrálo sice mimo území Turecka, ale ovlivnilo široké území celého Antalyjského zálivu včetně turistických regionů Antalya, Side či Alanya, stejně tak jako Kypru. Toto zemětřesení mělo epicentrum mimo velké zlomy. Podle serveru EMSC zemětřesení mělo pocítit 34 milionu lidí. Později byla síla zemětřesení snížena na 4,7. Také vzdálenost asi 100 kilometrů od tureckých břehů snížila vliv na úroveň jen pocitovou, někdy ani to ne. 177 osob nahlásilo svůj pohled na zemětřesení Zemětřesení ve 20:48 tureckého času Druhé zemětřesení s magnitudem 5,2 se odehrálo na východě Turecka. Epicentrum se nacházelo 11 km od města Malatya (v okrese Yešilyurt), poblíž zlomu, na

Jaká je aktuální kvalita vody na tureckých plážích?

Dovolenkáře bažící po čisté vodě i pláži nejvíc zajímají právě tyto informace. Ale jak se k nim dostat? Ptát se po různých skupinách na sociálních sítích je jedna možnost, ale ještě lepší je mít jeden zdroj pro všechny pláže v celém Turecku. Zde velmi pomáhá turecké Ministerstvo zdravotnictví. To nejenže nechává pravidelně na všech veřejných plážích testovat kvalitu, ale také informace shromažďuje a zveřejňuje ve veřejně dostupné mapě. zdroj:  https://yuzme.saglik.gov.tr/ Čísla na mapě značí počet pláží v daném místě, které jsou pod kontrolou ministerstva. Po přiblížení je možné pro přiblížení kliknout na modře orámovanou oblast daného regionu, případně rolovat kolečkem na myši do té míry, až nebude k dispozici žádné číslo ( tedy budou vidět všechny pláže jednotlivě ). Mapa má problém s vykreslováním ikon u konkrétních pláží ( testováno na Windows i Androidu, Google Chrome, Mozilla Firefox, MS Edge či Samsung Internet, všude stejný výsledek ), což kazí záměr rychle se zorientovat ve de

Jak vidí USA bezpečnost v Evropě? Doporučují jezdit do Turecka?

[ AKTUALIZACE 4. 8. 2023 ] Snad každý stát na světě sleduje bezpečnostní situaci v ostatních zemích a doporučuje svým občanům kam jezdit, kde si dávat větší pozor a kam nejezdit vůbec. Spojené státy americké to samozřejmě dělají také. Jaký je jejich úhel pohledu na bezpečnost napříč Evropou a okolím? Ano, je to překvapení. Typicky od 4. či 5. října 2022 platí aktuální situace, zveřejněná na stránce https://travelmaps.state.gov/TSGMap/ . Písková barva (či chcete-li světle žlutá) znamená nejlepší hodnocení, tedy normální situaci. Je to překvapivě nejen Irsko, Portugalsko nebo Uzbekistán, ale celý pás podél bojujících stran, tedy od Skandinávie přes pobaltské státy, Polsko, Slovensko, Maďarsko, Rumunsko, Bulharsko a Řecko. Žlutá barva znamená zvýšenou opatrnost. Sem spadá celá západní Evropa včetně Česka, dále západní Balkán, Turecko, Kazachstán, Turkmenistán, dále Maroko, Tunisko a další. Co je na Česku špatně? To lze zjistit po rozkliknutí Česka na dané mapě. Ale překvapení poté trvá,