Přeskočit na hlavní obsah

Dětské hry v Turecku: Kámen, nůžky, papír

Jsou různé dětské hry a rozpočítávadla. Tato ale má podobu i pravidla, která jsou prakticky shodná napříč planetou. A jak se to jmenuje v Turecku, jak se to hraje tam?


Historie

Předkem hry kámen-nůžky-papír je japonská hra Džan-ken-pon z 18. století. Až její vylepšení v druhé polovině 19. století vytvořila dnešní podobu hry. Podle jiné teorie je prazdroj starší a pochází z Číny.

MIMOCHODEM: Česká kultura zažila několikrát změnu jména této hry. Miloslav Šimek a Jiří Grossmann použili v jedné povídce pořadí "kámen-papír-nůžky". Stejné pořadí měla ve své písni z roku 1985 také Michaela Linková. Existuje dokonce Česká asociace kámen-papír-nůžky.

 Například Lucie Vondráčková má píseň s názvem "Papír, nůžky, kámen". Zde může hrát roli úmyslná změna pořadí pro jasnější identifikaci právě této písně, aby se nezaměnila s výše zmíněnou skladbou.

Na druhou stranu pořadí "kámen-nůžky-papír" používá například stejnojmenný stírací los. Jméno argentinského filmu "Piedra, papel y tijera" (tedy kámen, papír a nůžky) z roku 2019 byl do češtiny přeložen jako "Kámen, nůžky, papír". Také titul románu "Rock Paper Scissors" (tedy "Kámen papír nůžky") britské spisovatelky Alice Feeney z roku 2021 byl přeložen do podoby "Kámen, nůžky, papír". Vypadá to, že pořadí kámen-nůžky-papír přišlo do Česka s internetem.

Původně se namísto současného významu používaly prsty palec, ukazováček a malíček.


Jméno v různých jazycích

Tato hra se jmenuje vlastně shodně, když se používají jména všech tří stavů. Odlišuje se ale pořadí:

  • kámen-nůžky-papír:
    • arménština (Քար, մկրատ, թուղթ)
    • ázerbájdžánština (Daş, qayçı, kağız)
    • běloruština (Камень-нажніцы-папера)
    • bulharština (Камък, ножица, хартия)
    • čeština (kámen-nůžky-papír)
    • čínština (石头、剪子、布)
    • dánština (Sten, saks, papir)
    • gruzínština (როკის მაკრატელი ქაღალდი)
    • hebrejština (אבן נייר ומספריים)
    • chorvatština (Kamen-škare-papir)
    • islandština (Steinn, skæri, blað)
    • indonéština (Batu gunting kertas)
    • kazaština (Тас-қайшы-қағаз)
    • litevština (Akmuo, žirklės, popierius)
    • lotyšština (Akmens, šķēres, papīrīt's)
    • malajština (Batu-Gunting-Kertas)
    • norština (Stein, saks, papir)
    • ruština (Камень, ножницы, бумага)
    • řečtina (Πέτρα Μολύβι Ψαλίδι Χαρτί)
    • slovinština (Kamen, škarje, papir)
    • ukrajinština (Камінь-ножиці-папір)
    • uzbečtina (Tosh, qaychi, qogʻoz)
    • švédština (Sten, sax, påse)


  • kámen-papír-nůžky:
    • albánština (Gur, letër, gërshërë)
    • arabština (حجر-ورق-مقص)
    • angličtina (Rock paper scissors)
    • estonština (Kivi, paber, käärid)
    • finština (Kivi, paperi ja sakset)
    • francouzština (Pierre-papier-ciseaux)
    • italština (morra cinese, též sasso-carta-forbici)
    • maďarština (Kő-papír-olló)
    • nizozemština (Steen, papier, schaar)
    • perština (سنگ-کاغذ-قیچی)
    • portugalština (Pedra, papel e tesoura)
    • rumunština (Piatră, hârtie, foarfecă)
    • slovenština (kameň, papier, nožnice)
    • španělština (Piedra, papel o tijera)
    • thajština (เป่ายิ้งฉุบ)
    • turečtina (Taş-kâğıt-makas)


  • nůžky-kámen-papír:
    • němčina (Schere, Stein, Papier)
    • korejština (가위바위보)
    • mongolština (Хайч, чулуу, даавуу)


  • papír, kámen, nůžky:
    • bosenština (papir, kamen, makaze)
    • makedonština (хартија, камен, ножици)
    • polština (Papier, kamień, nożyce)
    • srbština (Папир, камен, маказе)


Výše uvedené informace převedené do mapy Evropy



MIMOCHODEM: Tato hra patří k těm, které jsou možné jen v národech s určitou mírou vyspělosti. Zatímco kámen je přírodní záležitost a z úhlu pohledu lidské historie existuje odjakživa, papír byl vymyšlen v Číně asi 3000 let před n. l., tedy před asi 5000 lety. Nůžky byly vymyšleny před 3 až 4 tisíci let v Mezopotámii (před 1500 lety se používaly v Egyptě). Oba vynálezy se musely potkat na jednom místě, aby byly známy oba najednou, včetně interakce jak vzájemné, tak s kamenem.

Turecké pojmenování je tedy shodné jak s arabským světem, tak se západní Evropou (plus Finsko a Estonsko). Současné české pojmenování je shodné s ruským, potažmo se severskými státy a bývalým Sovětským svazem, případně se zeměmi, které se snaží ovlivňovat (sem patří Řecko).

Střední Evropa má ale několik výjimek. Jednou z nich je němčina, která má shodné pořadí s mongolštinou nebo korejštinou. Druhou výjimkou je Polsko a bývalá Jugoslávie.

Pravidla hry jsou ale shodná napříč nejen Evropou, ale i světem. Otevřená dlaň znamená papír, vztyčené prsty ukazovák a prostředník znamenají nůžky, ruka v pěst znamená kámen.

A tak je to v Turecku se vším.

Patrik Veselík

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Nehoda zájezdového autobusu v Turecku si vyžádala řadu obětí

[ aktualizováno v 11:51 ] Ministr vnitra Ali Yerlikaya před chvílí oznámil, že zájezdový autobus jedoucí z Balıkesiru do regionu Kappadokie po dálnici E90 ( tedy Ankara - Adana neboli D750 ) v okrese Aksaray Merkez ( střed provincie Aksaray neboli samotné město Aksaray, pozn. red. ) sjel ze silnice a převrátil se. V autobuse se nacházeli 2 řidiči, 1 průvodce a 41 cestujících. K nehodě došlo přibližně v 7 hodin ráno. Stalo se tak těsně za křížením se silnicí Ulukışla Köyü Yolu ( silnice k vesnici  Ulukışla )  v katastru obce Acıpınar na sever od města Aksaray. Při nehodě přišlo bohužel o život 7 našich občanů ( původní informace uváděla čtyři oběti ), zraněno bylo 33 našich občanů, z toho 2 těžce. Jak ministr vnitra následně dodal , jedna osoba již prohlášená za mrtvou byla lékaři přivedena zpět k životu, takže zemřelo 6 lidí a 34 bylo zraněno. Protože se jednalo o soukromý zájezd a nikoli linkový autobus, lze předpokládat, že se ho účastnili jen turečtí občané. ...

Zemětřesení na jihozápadě Turecka s obětí a desítkami zraněných

[ aktualizováno ve 22:24 ] Když se v Turecku řekne zemětřesení, často se tím míní jihovýchod země nebo jen Istanbul. To se ale upírá právo na zemětřesení jiným regionům, když je Turecko stejně jako Řecko protkáno zemětřesnými zlomy. Svou pozornost si nyní vybrala turistická zóna v provincii Muğla v čele s městem Marmaris ve 02:17:27 v noci místního času. Ministr vnitra Ali Yerlikaya uvedl, že v Muğle a jejích okresech bylo na místě ošetřeno 14 z našich 69 občanů, kteří v důsledku paniky skočili z výšky. 8 osob bylo ošetřeno a propuštěno ambulantně. Vyšetření a léčba 46 našich občanů pokračují na pohotovosti. Průpovídku "nejhorší smrt je z vyděšení" si nevzala k srdci 14letá Afranur Günlü z Fethiye, která na panickou ataku ze strachu ze zemětřesení bohužel zemřela i přes péči lékařů v místní nemocnici. lidé cítili zemětřesení až v Egyptě, Izraeli, Libanonu, Sýrii, Kypru nebo Řecku Evropské zemětřesné centrum připsalo zemětřesení řeckému ostrovu Rhodos, který je sice nedaleko, ...

Nehoda autobusu v severním Turecku má řadu obětí

Silnice mezi okresním městem Ezine a centrálním městem stejnojmenné provincie Čanakkale se dnes stala svědkem řetězové nehody. Srážkou osobního automobilu, linkového autobusu a nákladního auta vezoucího kmeny stromů si vyžádala několik obětí a desítky zraněných. Nehoda se stala ve 12:45 na silnici E87 v katastru obce Köprübaşı jen necelé 2 kilometry od městečka Ezine hned u benzinové pumpy. Nejdřív se převrátil nákladní automobil do protisměru, kde byly zasaženy také linkový autobus a osobní automobil. Linkový autobus byl společnosti Truva Turizm s poznávací značkou 17 AHT 624. Podle původní zprávy guvernéra provincie zahynuly 4 osoby, postupem času se počet zvýšil nejdřív na 6, poté na 8 osob. Podle posledních informací je zraněno 20 osob. zdroj: AA Guvernér provincie Čanakkale k neštěstí prohlásil: " Na místě bohužel přišlo o život celkem 5 našich občanů, včetně řidiče nákladního vozu a cestujících v autobuse. Ostatní zranění byli rychle převezeni do nemocnic, ale 3 ze zraněnýc...